Framboise
membre actif
membre actif
Messages : 1662
Enregistré le : 12 mai 2013 18:36

Re: extrait de pépin de pamplemousse.

Message par Framboise »

annie a écrit :http://www.maboutiqueonaturel.com/produ ... ,2066.html

celui ci n'a rien Framboise
Merci Annie. Mais y a t-il des preuves de son action antibiotique? Car Citrobiotic ne contient pas non plus de conservateurs, mais n´a egalement aucune action antibiotique:

http://www.pharmazeutische-zeitung.de/i ... p?id=20167
Es wird deutlich, daß Extrakt Nr. 2 unter den vorliegenden Testbedingungen antimikrobiell unwirksam war. Bis zu der getesteten Maximalkonzentration von 0,1 Prozent war in keinem Fall eine Wachstumshemmung in den Keimsuspensionen nachweisbar.
Il est clair que l´extrait Nr2 n´a pas action antimicrobienne dans les conditions d´experimentations citees. Jusqu´a une concentration maximale de 0,1 % il n´y avait aucune inhibition de la croissance dans les cultures de microbes.
Der mit beiden Testmodellen als unwirksam eingestufte Extrakt Nr. 2 (CitroBiotic*) wird nach einer Information des Herstellers nicht aus einem aus den USA importierten Stammextrakt hergestellt, sondern basiert auf einem eigenen, von Konservierungsmitteln und Pestizidrückständen freien Stammkonzentrat (23). Dies wird in einem Untersuchungsbericht der Bremer Umweltinstituts-Gesellschaft für Schadstoffanalytik und Begutachtung mbH, der uns von der Firma Sanitas GmbH ebenfalls zur Verfügung gestellt wurde, bestätigt (28). Demgegenüber ging aus einem anderen Untersuchungsbericht des selben Institutes hervor, daß in verschiedenen Chargen des GKE-Präparates Citricidal* zum Teil erhebliche Mengen Benzethoniumchlorid und Triclosan gefunden worden waren (29).
L´extrait trouve comme inefficace dans les analyses n´est pas fabrique avec l´extrait importe des USA, mais est un propre extrait sans conservateurs et pesticides. Cela est confirme par un rapport d´analyse de l´institut d´analyse environnementale de Breme que l´entreprise Sanitas nous a remis. En comparaison le meme Institut a trouve dans divers echantillons de l´EPP Citricidal en partie d´enormes quantites de Chloride de Benzethonium et de Triclosan.
Damit steht fest, daß alle fünf unter den gegebenen Testbedingungen antimikrobiell wirksamen Grapefruitkernextrakte Konservierungsmittel enthielten. Der einzige Extrakt, in dem keiner der drei Stoffe nachgewiesen werden konnte (Extrakt Nr. 2), zeigte auch keinerlei antimikrobielle Wirksamkeit.
C´est donc un fait que les 5 EPP dont une efficacite antibiotique a ete trouvee sous les conditions donnees contenaient tous des conservateurs artificiels. Le seul extrait dans lequel aucun des 3 conservateurs n´ont ete decouverts, n´a montre aucune efficacite antimicrobienne.
Bises et bon retablissement!
Framboise
Martin
membre actif
membre actif
Messages : 51
Enregistré le : 14 mai 2014 22:31

Re: Agrippine - Lyme ancien et pas Pline l'Ancien

Message par Martin »

Framboise a écrit :aucun medecin Lyme ne le prescrit en Allemagne et aux USA
Le Dr Marty Ross le cite dans sa liste de remèdes naturels, seul ou en association avec des antibios :

Grape Fruit Seed Extract.
Types: various supplement brands
Germ Forms Treated: Cyst.
Mechanism: Unclear.
Available As: Natural medicine.


et :

III. ANTIBIOTIC COMBINATION EXAMPLES
This is a very limited list. There are many possible combinations. These are some I employ in my practice.
Key Points: Each combination :
- Treats the three germ forms.
- Attacks the germ from different angles through different mechanisms of action.
(...)
3. Macrolide plus Grape Fruit Seed Extract
clarithromycin (Biaxin) 500mg 2 times a day and grape fruit seed extract 250mg 2 times a day.
Key Point: Grape fruit seed extract is better tolerated than tinidazole and metronidazole and is fairly effective as an anti-cyst agent.
4. Tetracycline plus Macrolide plus Grape Fruit Seed Extract
doxycyline 100mg 2 pills 2 times a day, clarithromycin (Biaxin) 500mg 2 times a day, and grape fruit seed extract 250mg 2 times a day.
Key Point: Tetracyclines and macrolides both block protien production by binding to the protein production apparatus in germs called ribosomes. But they each bind to a different part of the ribosome improving the blockade of protein production.


Le Grapex+ indique pour sa composition : Extrait de pépin de pamplemousse 60 %, glycérine végétale, eau. Donc pas de conservateurs à priori ?
annie
membre actif
membre actif
Messages : 7915
Enregistré le : 25 août 2010 19:03
Localisation : bourgogne
Contact :

Re: extrait de pépin de pamplemousse.

Message par annie »

les herx sous EPP qui n'ont aucun conservateur existent bel et bien, il y a assez de preuves sur les forums
Dr Horowitz aussi le recommande
nos medecins chronimed également
Et si tout le monde adhérait à l'association ET devenait bénévole ce serait bien non ?
http://www.forumlyme.com/phpBB3/viewtop ... f=3&t=3325

mon blog 13 000 articles sur les MVT plus d'un million de vues
http://droopyyoupi.blogspot.fr
pour trouver quelque chose , taper droopyyoupi + le mot dans google ça va plus vite !
Agrippine
membre actif
membre actif
Messages : 1277
Enregistré le : 01 juin 2014 13:02

Re: extrait de pépin de pamplemousse.

Message par Agrippine »

Diskussion in Französisch mit Französisch Referenzen, ist das möglich?

O czym świadczą wzmianki w języku obcym?

Bortsett fra at lese disse språkene er at den beveger seg i terapi?

Poate am înțeles greșit francofone tereme :oops: :)
:pasparler
Avatar du membre
epichou
membre actif
membre actif
Messages : 4004
Enregistré le : 11 nov. 2008 16:05
Localisation : eure

Re: extrait de pépin de pamplemousse.

Message par epichou »

Heu...je vous rappelle que nous sommes sur le Forum Lyme Francophone

Alors passe pour l’anglais parce que c'est la langue internationale pour toute publication internationale, mais l'allemand ou une autre langue, non, sauf si vous connaissez quelqu'un qui peut vous faire la traduction.
Pour le polonais, nous pouvons vous mettre en relation avec une de nos membres, qui est polonaise.
Sinon, on ne s'en sort plus.
Merci

ceci dit, Agrippine, t'aurais t on piraté ton compte ou tu parles pour d'autres personnes? parce qu'on est clairement hors sujet la :wink:
Une association sans bénévoles n'est pas une association, rejoignez-nous: http://francelyme.fr/agir/devenir-benevole/


Trouve en toi l'endroit où est la joie et la joie vaincra la douleur.Joseph Campbell

Mon Topo: http://www.forumlyme.com/phpBB3/viewtop ... 225#p26929
Agrippine
membre actif
membre actif
Messages : 1277
Enregistré le : 01 juin 2014 13:02

Re: extrait de pépin de pamplemousse.

Message par Agrippine »

@ Epichou,

Non, pas de piratage de compte mais tout simplement envie de dire que s'il y a francophone dans le nom du forum, ce n'est peut être pas un hasard :oops: et que les références en langues étrangères sont "fatigantes". Raison pour laquelle j'avais répondu en anglais à une citation en anglais.

C'est parfait si certains lisent dans le texte plusieurs langues mais dans ce cas, qu'ils fassent une traduction (non automatique) des documents pour ceux qui sont moins bien dotés.

Donc, doit on dire EPP ou GSE ? :wink:

Hors sujet qui n'aura plus lieu. Je me :rouge
:pasparler
Avatar du membre
epichou
membre actif
membre actif
Messages : 4004
Enregistré le : 11 nov. 2008 16:05
Localisation : eure

Re: extrait de pépin de pamplemousse.

Message par epichou »

Non, pas de piratage de compte mais tout simplement envie de dire que s'il y a francophone dans le nom du forum, ce n'est peut être pas un hasard :oops: et que les références en langues étrangères sont "fatigantes". Raison pour laquelle j'avais répondu en anglais à une citation en anglais.
mais tu ne sais pas à quel point je te rejoins!!!
Je ne suis pas anglophone, mais alors pas du tout!! et tout ces textes en anglais me hérissent le poil, mais je les "supporte" parce que souvent les publications se font en Anglais, y compris quand ce sont des médecins Francais.

Mais bon, j'estime qu'un minimum d'un résumé en Francais serait un poil poli pour ceux qui ne maitrisent pas la langue de Shakespeare, parce que les traductions Google, très souvent, on comprend que dalle et parfois même l'inverse de ce qui est dit :pfff
Ha , et désolée, mais du coup, j'avais effacé ta réponse en Anglais, croyant a un piratage...
Une association sans bénévoles n'est pas une association, rejoignez-nous: http://francelyme.fr/agir/devenir-benevole/


Trouve en toi l'endroit où est la joie et la joie vaincra la douleur.Joseph Campbell

Mon Topo: http://www.forumlyme.com/phpBB3/viewtop ... 225#p26929
annie
membre actif
membre actif
Messages : 7915
Enregistré le : 25 août 2010 19:03
Localisation : bourgogne
Contact :

Re: extrait de pépin de pamplemousse.

Message par annie »

malheureusement il nous est impossible de faire les traductions pour les autres car nous sommes débordés :(
et par ailleurs je suis aussi polonaise :lol: :wink: mais ne parle pas comme Joanna
d'ailleurs ma 3 ieme en fac était le polonais ; par contre écrire et lire maintenant c'est galère
l'allemand j'étais capable de l'enseigner idem ...devenue nulle !
Et si tout le monde adhérait à l'association ET devenait bénévole ce serait bien non ?
http://www.forumlyme.com/phpBB3/viewtop ... f=3&t=3325

mon blog 13 000 articles sur les MVT plus d'un million de vues
http://droopyyoupi.blogspot.fr
pour trouver quelque chose , taper droopyyoupi + le mot dans google ça va plus vite !
Framboise
membre actif
membre actif
Messages : 1662
Enregistré le : 12 mai 2013 18:36

Re: extrait de pépin de pamplemousse.

Message par Framboise »

J´ai mis le lien de l´etude en allemand comme reference, pour prouver que l´etude existe bien.

Pour une meilleure comprehension, j´ai traduit en francais les passages les plus importants (au cas ou personne ne l´aurait remarque :lol:).

Ne me demandez pas de traduire TOUT le texte, j´y passerais des heures, j´ai vraiment autre chose a faire. :roll:

Je pense que des textes/etudes/references en langues etrangeres ouvrent notre horizon et nous permet d´enrichir nos connaissances. Donc au lieu de critiques, j´aurais apprecie un merci pour l´effort de traduction fourni. Mais apparemment, j´en demande trop... :pfff
Bises et bon retablissement!
Framboise
Martin
membre actif
membre actif
Messages : 51
Enregistré le : 14 mai 2014 22:31

Re: extrait de pépin de pamplemousse.

Message par Martin »

Mes excuses aux non anglophones pour mes citations en anglais, voici la traduction (manuelle) des passages que je citais, extraits du guide résumé des antibiotiques du Dr Marty Ross :

Extrait de pépins de pamplemousse
Produits disponibles : plusieurs marques de compléments alimentaires.
Formes de germes traités : kystes.
Mode d'action : peu clair.
Disponible en tant que : médicament naturel.


et :

III. EXAMPLES D'ASSOCIATIONS D'ANTIBIOTIQUES
Cette liste est très limitée. Il y a beaucoup d'associations possibles.
Celles-ci sont certaines que j'utilise en tant que praticien.
Points essentiels : chaque association :
- traite les trois formes de germes.
- attaque les germes sous différents angles à travers différents mécanismes d'action.
(...)
3. Macrolide plus EPP
clarithromycine (Biaxin) 500mg 2 fois par jour et EPP 250 mg 2 fois par jour.
Point important : l'EPP est mieux toléré que le tinidazole et le metronidazole, et est assez efficace en tant qu'agent anti-kyste.
4. Tetracycline plus macrolide plus EPP
doxycycline 100 mg 2 cp 2 fois par jour, clarithromycine (Biaxin) 500mg 2 fois par jour et EPP 250 mg 2 fois par jour.
Point important : les tétracyclines et les macrolides bloquent toutes les deux la production de protéines en se liant aux dispositifs de production de protéines dans les germes, appelés ribosomes. Mais ils se lient chacun à une partie différente du ribosome ce qui améliore le blocage de la production de protéines.


Mais comme le dit Framboise, ceci mériterait d'être étayé par des publications scientifiques.
Avatar du membre
epichou
membre actif
membre actif
Messages : 4004
Enregistré le : 11 nov. 2008 16:05
Localisation : eure

Re: extrait de pépin de pamplemousse.

Message par epichou »

Je n'ai jamais demandé de traduction, juste un résumé de ce qui se dit, je me doute bien que vous avez autre chose a faire, mais il me semble que c'est sympa de penser a ceux qui n'ont pas la chance d'avoir une assez bonne oreille pour apprendre les langues étrangères.

Et il n'est bien sur pas question de se passer des ces articles étrangers.

Framboise, a l'asso nous passons des heures a aider les autres, et sincerement, des mercis, il n'y en pas tant que ca.
Non pas que les gens ne veulent pas nous dire merci, mais il sont tous dans leur soucis, leur maladie, l'urgence du moment, (trouver un médecin) et donc pensent rarement a nous dire merci.
On le sait, on fait avec, même si, bien sur, en recevoir ne serait ce qu'un de temps en temps nous rempli de joie et booste notre motivation.
Donc je te comprend parfaitement.

Ceci dit, on retourne au sujet, l'extrait de Pepin de Pamplemousse ;-)
Une association sans bénévoles n'est pas une association, rejoignez-nous: http://francelyme.fr/agir/devenir-benevole/


Trouve en toi l'endroit où est la joie et la joie vaincra la douleur.Joseph Campbell

Mon Topo: http://www.forumlyme.com/phpBB3/viewtop ... 225#p26929
Avatar du membre
Agnès
membre actif
membre actif
Messages : 1469
Enregistré le : 05 oct. 2005 12:48
Localisation : PARIS

Re: extrait de pépin de pamplemousse.

Message par Agnès »

un lien intéressant qui explique les différentes qualités des EPP, et ce qu'il faut/ne faut pas acheter.

http://www.alternativesante.fr/pepin-de ... plemousse/

(désolée si qq'un l'avait déjà posté)
petite tique, GROSSE maladie
Aidez vous, aidez nous... www.francelyme.fr
annie
membre actif
membre actif
Messages : 7915
Enregistré le : 25 août 2010 19:03
Localisation : bourgogne
Contact :

Re: extrait de pépin de pamplemousse.

Message par annie »

il faut acheter le grapex bio 78 un des rares à ne pas contenir de saletés

77,99 % d’extrait de 100 % de pépins de pamplemousses biologiques, 20 % de glycérol, 2 % de vitamine C et 0,1 % d’ H.E. de pamplemousse bio.

Exempt de chlorure de benzéthonium ou autres phénols. Produit non irradié.
Et si tout le monde adhérait à l'association ET devenait bénévole ce serait bien non ?
http://www.forumlyme.com/phpBB3/viewtop ... f=3&t=3325

mon blog 13 000 articles sur les MVT plus d'un million de vues
http://droopyyoupi.blogspot.fr
pour trouver quelque chose , taper droopyyoupi + le mot dans google ça va plus vite !
Avatar du membre
epichou
membre actif
membre actif
Messages : 4004
Enregistré le : 11 nov. 2008 16:05
Localisation : eure

Re: extrait de pépin de pamplemousse.

Message par epichou »

Tu l'achètes ou Annie?

C'est ma base de traitement, je ne prends que ca, et tant qu'a faire, même si je dois retourner au liquide (je prends des comprimés en ce moment), je prefère prendre un truc efficace.

J'en ai vu sur Amazon :shock: (ils vendent vraiment de tout la bas) 20€90 les 50ml ou 41,80€ les 100ml...
Une association sans bénévoles n'est pas une association, rejoignez-nous: http://francelyme.fr/agir/devenir-benevole/


Trouve en toi l'endroit où est la joie et la joie vaincra la douleur.Joseph Campbell

Mon Topo: http://www.forumlyme.com/phpBB3/viewtop ... 225#p26929
Avatar du membre
epichou
membre actif
membre actif
Messages : 4004
Enregistré le : 11 nov. 2008 16:05
Localisation : eure

Re: extrait de pépin de pamplemousse.

Message par epichou »

Tiens, en cherchant moins cher, je suis tombée sur ca: http://silicium.blogspirit.com/archive/ ... orure.html
Une association sans bénévoles n'est pas une association, rejoignez-nous: http://francelyme.fr/agir/devenir-benevole/


Trouve en toi l'endroit où est la joie et la joie vaincra la douleur.Joseph Campbell

Mon Topo: http://www.forumlyme.com/phpBB3/viewtop ... 225#p26929
Répondre

Retourner vers « Phytothérapie »